X
تبلیغات
شعر و متن ترکی استانبولی با ترجمه فارسی - شعر ترانه من در اصل اثر مورات بوز Murat Boz Ben Aslında şarkı sözleri

شعر و متن ترکی استانبولی با ترجمه فارسی

آموزش زبان ترکی استانبولی،دانلود ترانه ترکی استانبولی،SMSاس ام اس ترکی استانبولی با ترجمه فارسی

  اگر از طریق گوگل و یا سایر موتورهای جستجو به این صفحه آمده اید ، جهت استفاده بهتر از مطالب به صفحه اول رجوع کنید .

 

Farscaya çevirilmiş Murat Boz Ben Aslında şarkı sözleri

شعر ترانه من در اصل اثر مورات بوز با ترجمه فارسی

 

جهت دانلود فایل pdf ترجمه این ترانه روی شکل مقابل کلیک کنید . 

 

برای دانلود این ترانه اینجا کلیک کنید - Tıkla bedava indir 

 

konuşuyorsun hançerin kalbime usul usul saplanıyor

با حرف زدنهات یواش یواش خنجر تو قلبم فرو میکنی

üstelik taştan ağır sözler sarfediyorsun

از این گذشته جملات سنگینتر از سنگ میزنی

ben aslında ne kadar hırpalandım

در اصل من چقدر ناراحت شدم

kalbim sıkışıyor

به قلبم فشار وارد میشه

dünya senin umrunda değil gülüyorsun

دنیا عین خیالت نیست و میخندی

yeter artık acı bana

کافیه دیگه ، دلت به حال من بسوزه

bi gün seninde gelecek başına

یه روزی این اتفاقات سر تو هم میاد

şeytanmısın melekmisin

تو شیطان هستی یا فرشته

karar ver allah aşkına

محض رضای خدا یکی رو انتخاب کن

duruyorum şaşkına

گیج و مبهوت شدم

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan

بی خیال با تو بودن نمیشم

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan yar

بی خیال با تو بودن نمیشم یار

konuşuyorsun hançerin kalbime usul usul saplanıyor

با حرف زدنهات یواش یواش خنجر تو قلبم فرو میکنی

üstelik taştan ağır sözler sarfediyorsun

از این گذشته جملات سنگینتر از سنگ میزنی

ben aslında ne kadar hırpalandım

در اصل من چقدر ناراحت شدم

kalbim sıkışıyor

به قلبم فشار وارد میشه

dünya senin umrunda değil gülüyorsun

دنیا عین خیالت نیست و میخندی

yeter artık acı bana

کافیه دیگه ، دلت به حال من بسوزه

bi gün seninde gelecek başına

یه روزی این اتفاقات سر تو هم میاد

şeytanmısın melekmisin

تو شیطان هستی یا فرشته

karar ver allah aşkına

محض رضای خدا یکی رو انتخاب کن

duruyorum şaşkına

گیج و مبهوت شدم

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan

بی خیال با تو بودن نمیشم

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan yar

بی خیال با تو بودن نمیشم یار

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan

بی خیال با تو بودن نمیشم

ne al yanaktan vazgeçerim

نه از گونه های فریبکارت میگذرم

nede öpülesi bal dudaktan

و نه از لبهای با طعم عسلت میگذرم

ruhumu kalbimi al farketmez

روح و قلبم رو بگیر ، هیچ فرقی نمیکنه

vaz geçmem senin olmaktan yar

بی خیال با تو بودن نمیشم یار

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه پانزدهم دی 1389ساعت 23:43  توسط کمال داوری  |